Truyen30h.Com

Cover Trieu Duyen Thiet Nguc Me Tinh

Thanh Hằng lái xe về Phạm gia, cũng ðã là một giờ sáng. Biệt thự Phạm gia vẫn mở ðèn chờ, con ðýờng xung quanh sáng nhý là ban ngày. Nhìn Minh Triệu ðang nằm ngủ yên lành trên ðùi mình mông vẫn còn ðặt bên ghế cạnh chỗ tài xế, Thanh Hằng vỗ nhẹ bả vai ðánh thức cô.

"Ngô..." Trải qua một chút nghỉ ngõi ngắn ngủi, thân thể mệt mỏi cũng không có gì tốt thêm, ngýợc lại càng khiến cho bản thân thêm khó chịu. Minh Triệu hé mi mắt, nhìn thấy chính mình trong mắt của Thanh Hằng, trong nháy mắt thanh tỉnh hõn phân nửa. "Không tiện." Minh Triệu lúng túng nói, phát hiện ngýời nọ vẫn nhý cũ không chớp mắt nhìn mình, ðúng là cảm thấy khẩn trýõng không giải thích ðýợc.

Tuy rằng trýớc ðây một mình ở chung cùng với Thanh Hằng, thì Minh Triệu chung quy vẫn không thích ứng ðýợc là bởi vì trong lòng còn có tình yêu giày vò, nói vậy một vài ngýời có thể làm ðýợc ðang ðối mặt nhau nhýng không lên tiếng cũng không thấy ngýời thản nhiên mà ở chỗ này. Hõn nữa Thanh Hằng cýờng ðại nghiêm túc và trang trọng khí tràng, thì càng khiến cho Minh Triệu không biết õhair ứng cử ra sao.

Mà trong lúc khẩn trýõng thì lòng lại bất an, cũng khiến Minh Triệu không rõ ý nghĩ kia. Cô hiện tại rất rõ ràng bây giờ trong lòng chỉ có mỗi một ngýời là Kỳ Duyên, mặc du tình cảm sót lại ðối với Thanh Hằng cũng không rõ là gì, nhýng cũng không phải là tình yêu. Minh Triệu mong muốn Thanh Hằng có thể coi cô nhý là em gái là ngýời nhà, chứ không phải là một nguyên tắc hay một công cụ sai khiến.

"Xuống xe." Qua hồi lâu, Thanh Hằng mới mở miệng nói. Vừa nghe xong Minh Triệu ðýa tay mở cửa býớc xuống xe. Hai chân vừa chạm ðất, cô mới phát hiện thể lực tiêu hao có nhiêu nghiêm trọng, cho nên ngay cả cýớc bộ cũng không tự chủ ðýợc mà nghiêng ngã lảo ðảo. Mắt nhìn thấy Thanh Hằng ðã ði vào cửa biệt thự Phạm gia, Minh Triệu ðầu óc choáng váng lảo ðảo nghiêng ngã ði theo.

Hai nãm trôi qua, Phạm gia biến hóa cũng không nhiều lắm. Ði qua máy thu hình an ninh nhỏ nhý lỗ kim trýớc cửa sắt, chỉ dùng ðá cuội ðể sắp thành ðýờng, xung quang là các loại hoa cỏ cùng cây mới xanh týõi. Ðây cũng chính là nõi mình từng ở qua, nhýng cũng không phải là nhà của mình. Nó giống nhý một cái khách sạn xa hoa dùng ðể nghỉ chân sau một cuộc du ngoạn vòng quanh thế giới, cho dù tốt ðến bao nhiêu, cũng không thuộc về mình.

Theo Thanh Hằng ði vào biệt thự, vừa ðẩy cửa ra, liền thấy có bốn ngýời ðã ngồi bên trong. "Kỳ Duyên, chị không sao chứ?" Minh Triệu býớc nhanh ðến chỗ Kỳ Duyên, khẩn trýõng kiểm tra thân thể của ngýời kia, nhìn thấy ngýời nọ một vết thýõng cũng không có lòng lúc này mới yên tâm. "Kỳ Duyên, em..."

"Ba!"

Cái tát thanh thúy vang dội khắp phòng khách, khuôn mặt bị ðánh của Minh Triệu liền lật sang một bên. Nhìn cái tay kia của Kỳ Duyên lại muốn vung lên, muốn tránh né ði cũng không có. "Vì sao không né?" Buông tay xuống cách Minh Triệu chỉ còn vài cm bàn tay cũng chýa ðộng, Kỳ Duyên hỏi.

"Là em không tốt, nên ðánh." Tuy rằng trong lòng tràn ðầy ủy khuất, nhýng Minh Triệu lại muốn Kỳ Duyên ðánh mình thêm vài cái. Cô biết, tối nay ðã khiến cho Kỳ Duyên phải sợ hãi, cũng khiến nàng tổn thýõng thấu tâm. Một ngýời, ngay cả chính mình nội tâm có cýờng ðại, cũng không thể tha thứ cho ngýời ðã ba lần bốn lýợt bỏ mình lại. Cho dù là hoàn toàn xuất phát từ ý tốt.

"Minh Triệu, em biết không? Tôi ðánh em cái tát này, không phải là vì tôi, mà là vì em." Nhìn sắc mặt Minh Triệu tiều tụy trên mặt còn in nãm dấu ngón tay ðỏ hỏn. Trong nháy mắt Kỳ Duyên liền hối hận vì nhất thời xúc ðộng mà vung tay tát ngýời kia, cũng không thể thu hồi lại.

Trýớc khi lên xe bus Kỳ Duyên suy nghĩ rất nhiều. Cô tức giận Minh Triệu một lần lại một lần bỏ lại mình, rồi nhịn không ðýợc mà lo lắng cho ngýời này. Cô là con gái làm sao có thể một mình mà ðối phó với nhiều sát thủ ðýợc nhý vậy? Bọn chúng có súng, nhýng mà ngýời này ðến cả vũ khí cõ bản phòng thân cũng không có. Mình và cùng Trẫn Tĩnh Hinh cứ nhý vậy mà bỏ ði, nếu nhý nữ nhân ngu ngốc kia bị bắt lại, thì ai có thể cứu cô?

Kỳ Duyên ở trong lòng tính toán tỉ lệ phần trãm thành công của Minh Triệu rất thấp ngay cả 10% cũng chýa ðến. Cô nói Trẫn Tĩnh Hinh vô số lần dừng xe lại, cô muốn quay trở lại giúp Minh Triệu. Cho dù gặp phải nguy hiểm, cho dù bị bắt. Kỳ Duyên thầm nghĩ chỉ cần thấy Minh Triệu, thầm nghĩ một bên yên lặng trông chừng cô.

Nhýng vô luận mình nói nhý thế nào thì xe bus cũng không chịu dừng lại. Kỳ Duyên có ý muốn tông cửa xe nhảy ra, lại bị ánh mắt của Phùng Dịch nhìn thấu. Cho ðến khi Ngô Nam phái sát thủ ðuổi theo, lòng của Kỳ Duyên vẫn chỉ có thể nghĩ tới Minh Triệu, nhý ngýời mất hồn không chỗ nýõng tựa.

Nghe thấy tiếng súng nổ bang bang bên tai, Kỳ Duyên không biết chính mình ðýợc cứu ra nhý thế nào. Chỉ biết Trần Tĩnh Hinh và Phùng Dịch lao thẳng ðến vậy chặt mình, thậm chí ðến cả vết trầy trên ngýời cũng không có. Nhìn thấy vẻ mặt týõi cýời của Thanh Hà, còn có một thuộc hạ ðứng sau giúp cô một tay. Kỳ Duyên cho tới bây giờ ðều không nghĩ ra mình làm sao sẽ làm ra loại chuyện ðó, cô cứ vậy mà ôm lấy Thanh Hà khẩn cầu nàng ði cứu Minh Triệu.

Tối nay, cũng có thế nói là Kỳ Duyên ðời này cũng trải qua mộng ảo một ðêm.

Ðã từng nhiều lần nằm mõ, cũng không nghĩ tới mọi chuyện trở thành hiện thực. Thời gian qua tính tình ðạm bạc, phảng phất ðối với bất cứ chuyện gì cô ðều thờ õ nhýng khi Minh Triệu cứ nhý vậy mà rời ði thì lại kêu khóc khàn cả giọng. Mà vừa rồi cô còn mang thái ðộ cầu xin Thanh Hà ðể nàng trở lại cứu Minh Triệu.

Yêu Minh Triệu chính bản thân mình cũng ðã tự thay ðổi rất nhiều. Có phải chỉ cần cùng ngýời này ðoạn tuyệt thì cô có thể trở về làm một Kỳ Duyên ðã từng có nhiều tài nãng nhý trýớc? Loại ý nghĩ này chợt lóe lên trong ðầu. Nhýng mà nghĩ ðến vẻ mặt Minh Triệu lúc tiễn biệt trýớc xe bus, Kỳ Duyên liền gϊếŧ chết cái ý niệm này. Nữ nhân của cô, vì týõng lai các cô không tiếc phục vụ quên mình mà nỗ lực làm tất cả. Nhýng chính mình làm sao có thể nghĩ ra cái ý nghĩ muốn bỏ cô trong ðầu?

Cái ý nghĩ này, sao mà tàn nhẫn quá?

"Minh Triệu..." Phòng khách yên tĩnh không tiếng ðộng, lần thứ hai vang lên âm thanh của Kỳ Duyên. Nghe ðýợc ngýời nọ gọi mình Minh Triệu vội vàng ngẩng ðầu nhìn cô. Trải qua cả ðêm ðánh nhau, trên ngýời ðều là những vết thýõng xanh tím, vết roi, còn có không biết thứ vũ khí gì làm ra nhiều vết cào xýớc.

Cô ngẩng ðầu nhìn trong nháy mắt ðập vào cô là hình ảnh nãm vết cào trên cổ Minh Triệu. Tuy rằng không còn chảy máu nữa nhýng cũng khiến cho da thịt trắng noãn ðều bị nhuộm ðỏ, nhìn qua ðặc biệt khiến ngýời ta rợn ngýời. Nếu nhý những vết thýõng này sâu hõn một chút nữa, cũng sẽ lấy mạng cô gái này mất.

"Ðau không?" Kỳ Duyên ðýa tay xoa nhẹ mặt Minh Triệu, nhẹ giọng hỏi. Ngýời kia còn cho là cô ðang hỏi về cái tát vừa nãy, nhếch miệng cýời nói không ðau. "Ngu ngốc." Tuy rằng miệng thì quở trách, nhýng thân thể cũng ðem cái ðầu kia ôm vòa trong ngực.

"Kỳ Duyên, tha thứ cho em tối này ðã làm tất cả. Nhýng mà nếu cho em cõ hội lần nữa, em cũng sẽ làm nhý vậy. Em không ðành lòng ðể chị phải bị thýõng, sợ chị sẽ xảy ra chuyện, càng không muốn týõng lai của chúng ta bị hủy ðêm nay. Ngô Nam ðã chết, thuốc phiện cũng ðã giao lại cho cảnh sát. Tất cả, ðều kết thúc."

Minh Triệu ðem ðầu vùi trong lòng Kỳ Duyên nhẹ nhàng cọ cọ, nói ra toàn bộ chuyện tối nay. Cô tựa nhý chú cún nhỏ ðợi chủ nhân về nhà, mềm mại ðáng yêu lấy lòng ðòi khen thýởng. Thấy cô bộ dạng nhu thuận, ngay cả cõn giận còn sót lại trong ngực Kỳ Duyên cũng không ðành lòng mà nổi giận ðối với cô.

"Ừ, em làm tốt, tốt lắm." Kỳ Duyên sờ ðầu Minh Triệu nhẹ giọng nói, thanh âm không có trầm thấp giống nhý ngày thýờng, ngýợc lại là mềm mại nhý nýớc chảy. Trực tiếp nghe qua khiến thân thể Trần Tĩnh Hinh và Phùng Dịch run lên, khắp ngýời nổi da gà. Mà hai tên ðầu sỏ gây ra tội vẫn còn chuyên chú ôm nhau, không chút nào tỉnh ngộ.

"Ha ha, em gái và "em rể" ân ái thực sự khiến ngýời ta ýớc ao ðýợc nhý vậy nga. Bậy giờ cũng ðã trễ lắm rồi, trên ngýời Triệu cũng có thýõng. Tôi ðã gọi bác sĩ tý nhân ðến Phạm gia, tối nay mọi ngýời cứ ở ðây ði."

"Không ðýợc!" Thanh Hà vừa nói xong thì Trần Tĩnh Hinh và MinhTriệu liền phản bác.

Ai cũng biết, ðây là biệt thự duy nhất ở X thị của Thanh Hằng. Thân là một ðặc công, Trần Tĩnh Hinh có thể ngủ ở ðầu ðýờng xó chợ, cũng không thể ngủ ở biệt thự của kẻ ðứng ðầu tội phạm. Ai biết ðýợc nửa ðêm ngủ say, có biết ðýợc khi nào sẽ mãi mãi không thể tỉnh lại?

"Trần tiểu thý yên tâm, nếu cô lo lắng Phạm gia sẽ làm gì cô, thì cô có thể cũng ngủ chung với tôi. Nhà của tôi làm gì mọi ngýời bên ngoài ðều rất rõ ràng, ðây chính là rất chính trực ðó." Làm nhý biết Trần Tĩnh Hinh lo lắng, Thanh Hà vừa cýời vừa nói. Ðôi lông mày hẹp dài của cô hõi nheo lại, mái tóc vàng quãn tự nhiên rối tung bung xỏa. Lễ phục dạ hội cũng sớm vì các cô mà tõi tả ðến cả tý thế ngồi cũng không chỉnh tề, lộ ra nửa bờ vai mềm mại trắng nhý ngọc. Nếu ðổi lại là ðàn ông, chỉ sợ là ðã sớm không chế ðýợc mà ðồn ý tức khắc.

Nhýng Trần Tĩnh Hinh, hết lần này tới lần khác cũng chỉ mà một Loli khuynh hýớng M, bị vợ quản nghiêm. Thanh Hà phóng ðiện tiếp tục câu dẫn.

Editor: Tội chế Hinh không còn gan mà ãn vụng.... còn chế Lôi thật sự là mật ngọt không chết con ruồi nhỏ mà... lần này thất bại ê mặt nữa rồi...

"Ách... Rất xin lỗi, Lê tiểu thý tôi trở về chỗ cũ nghĩ ngõi là ðýợc rồi." Trần Tĩnh Hinh rất có tiền ðồ lần thứ hai cự tuyệt yêu càu của Thanh Hà. Muốn cô ngủ chung với tên quỷ này Trần Tĩnh Hinh thà ngủ chung với Minh Triệu lẳиɠ ɭõ còn hõn. Tuy rằng Thanh Hà có cha là ngýời ðứng ðầu giới chính trị, nhìn bề ngoài biểu hiện cũng là một ngýời thuần khiết.

Nhýng bên trong lại nội bộ lại ðen mọi ngýời cũng ðã sớm biết. Ngýời nào mà không biết Thanh Hà là ngýời thừa kế duy nhất của Lê gia ãn týõi nuốt sống tuyển thủ? Sát nhân? Ðối với nàng mà nói cũng nhý một bữa cõm ðõn giản vậy. Ngang nhiên yêu nữ nhân, ngýời kia còn là ðýõng gia Phạm gia hết sức quan trọng trong X thị. Cho dù ai cũng biết Phạm gia và Lê gia ở trong bóng tối cấu kết nhau làm việc xấu, nhýng cũng chẳng có ai dám ðộng tới hai nhà này.

E rằng còn chýa bắt ðầu công kích, thì ðã bị xử ngay tại chỗ.

Trừ phi não của tôi bị hỏng mới có thể ngủ chung với cô! Trần Tĩnh Hinh ở trong lòng oán thầm, dắt tay Phùng Dịch ði ra ngoài. Mà Minh Triệu cũng không nói thêm, ôm chầm Kỳ Duyên muốn ði theo. Giữa lúc cửa chính vừa mở ra, vốn là những gã ðàn ông mặc tây ðen canh cửa lại móc súng ra chĩa vào ðầu các cô, muốn ði ra khỏi chỗ này cũng chỉ có thể làm xác chết.

"Lê tiểu thý, cô có ý gì?" Phùng Dich quay ðầu lại yếu ớt cýời hỏi Thanh Hà, khuôn mặt trắng noãn phối hợp cũng nụ cýời ngọt ngào, nho nhỏ nhý là cái viên nằm trên bánh màn thầu, khả ái dị thýờng. Nhýng hai tròng mắt của cô lại ðề phòng, âm sâu ðến nỗi ngýời thýờng cũng không thấy ðáy." Ha ha, thật ra cũng không có ý gì, chỉ là em Triệu ðã rất lâu rồi chýa có về ðây, tôi và Hằng Hằng muốn em ấy ở lại ðây, Trần tiểu thý và Phùng tiểu thý có thể ði, nhýng mà phải ðể em Triệu lại nghỉ ngõi, dù sao trên ngýời em ấy còn có thýõng."

Nhân vật chính trong tâm của câu chuyện từ Phùng Dịch Trần Tĩnh Hinh chuyển tới trên ngýời Minh Triệu. Cô hiện tại cũng không muốn nói nhiều vét thýõng trên ngýời rát còn ðau rát, ngay cả ðýờng ði cũng nhìn không ðýợc rõ, nhýng Thanh Hà hết lần này tới lần khác cứ muốn dây dýa không hết. Minh bất luận nhý thế nào cũng không muốn ở lại chỗ này, càng không thể ðể Kỳ Duyên lại chỗ này.

"Xin lỗi, tôi cũng hiểu ðýợc ở nõi này rất bất tiện, vẫn mong cô có thể cho chúng tôi rời ði." Minh Triệu nói với Thanh Hà, nhýng tầm mắt của cô cũng không lõ lửng bất ðịnh, mờ nhạt mõ hồ. "Ðều là ngýời trong nhà, có gì bất tiện với không bất tiện? Lẽ nào em muốn tôi và Hằng Hằng phải tự mình giữ em lại sao?" Thanh Hà nói xong, sắc mặt cũng không còn thân thiện.

"Thanh Hà, tôi nói, ðýợc hay không ðýợc! Ðể chúng tôi ði!" Minh Triệu lên giọng nhìn, từ từ tới gần Thanh Hà, âm thầm ðem Kỳ Duyên che chở ở sau ngýời, bộ dạng thủ thế chờ phản công.

"Triệu, em thực sự càng lớn càng không ðáng yêu. Em cho là..."

"Výõng thúc, ðýa bon họ về ði."

Lúc này, từ ðầu ðến cuối không lên tiếng duy trì trầm mặc Thanh Hằng bỗng nhiên mở miệng. Cô xem ánh mắt lung lay sắp ðổ, hoàn toàn là cứng rắn chống ðỡ của Minh Triệu, lại nhìn em ấy nỗ lực bảo vệ Kỳ Duyên ở sau ngýời, xoay ngýời ði lên lầu. Thanh Hà thấy Thanh Hằng rời ði, cũng không nhiều quấy rầy, ðang theo ði lên.

Theo hai ngýời trýớc sau rời ði, một lão ðầu tóc hoa râm từ trong phòng ði tới. Hắn ãn mặc quần áo màu ðen kiểu áo Tôn Trung Sõn, trên mặt mang kính mắt lão nhân. Tuy rằng tuổi tác ðã cao, nhýng ðộng tác chào rất nghiêm túc. Ði mở ðýờng hạ bàn thật vững vàng, con mắt nhý chim thýõng ýng, vừa nhìn là biết một ngýời thành thạo.

"Nhị tiểu thý, các vị tiểu thý, thỉnh. "Lão nhân výõn tay nói, sau ðó cũng không chờ các nàng, liền ði ra ngoài ngồi trên chiếc ghế màu ðen trên chiếc xe màu ðen dài hõn Lincoln, một bộ thái ðộ thống nhất. Dýờng nhý vừa mời cãn bản mọi thứ ðối với hắn ðều nhý nhau.

"Nhị tiểu thý ði chỗ nào?" Ðợi bốn ngýời lên xe, lão nhân hỏi.

"Ðýờng Vạn Phúc số 33" Minh Triệu liền cýớp lời những ngýời khác liền nói ngay, mà nghe ra cũng chỉ một nõi ðịa thế xa lạ, mọi ngýời cũng ãn ý duy trì trầm mặc. Qua hõn 10 phút, cũng tới nõi, Minh Triệu liền lôi kéo Kỳ Duyên nhanh chóng xuống xe, ngay cả một giây ðồng hồ cũng không muốn ðợi nữa.

Mắt thấy chiếc kia màu ðen dài hõn Lincoln rời ði, bốn ngýời mới ðón xe quay về biệt thự. Giằng co một ngày ðêm, các nàng ðều mệt không muốn nói chuyện, ai biết chân trýớc vừa mới býớc vào cửa, Minh Triệu liền hôn mê bất tỉnh. Sờ cái trán cô nóng ðến dọa ngýời, Kỳ Duyên ðể Trần Tĩnh Hinh và Phùng Dịch lên lầu nghỉ ngõi, tự mình lái xe ngýời này ði bệnh viện.

Dọc theo ðýờng ði, Kỳ Duyên nhìn xuyên qua kính chiếu hậu Minh Triệu nằm co ngýời rúc vào một chỗ, từng giọt nýớc trong suốt tràn ra từ hốc mắt, theo gò má chảy xuống, sau cùng rõi lên tay lái.

Em luôn là nhý vậy, chẳng lẽ không biết chị sẽ ðau lòng sao?

Tác giả nói ra suy nghĩ của mình: Sách sách, số lýợng từ cực kỳ nhiều trong một chýõng, ðây là Hiểu Bạo ðã viết từ ðêm hôm qua cho ðến sáng nay vì vội ra ngoài, cũng không có kiểm tra lại trýớc. Nếu nhý có chữ bị sai, mong mọi ngýời nhắc nhở. Vậy hôm nay là 11/11 ngày lễ ðộc thân, mọi ngýời ðều nói rằng hôm nay là ngày hạnh phúc! ( hoàn toàn không có ở cýời trên nỗi ðau của ngýời khác ) chúng ta thân là hoa bách hợp một thành viên trong ðại chúng, tui cũng biết mọi ngýời còn muốn tìm một em gái thì cũng là vấn ðề khó khãn biết bao. Cho nên tui nghĩ, cái ngày này hẳn mọi ngýời ða số ðều la ðộc thân. Hy vọng mọi ngýời cũng không nên buồn bã, cũng không cần phải gấp, một ngày nào ðó, chúng ta sẽ gặp ðýợc ngýời mình cần, vĩnh viễn tạm biệt ðộc thân! Mà cả ðời ðộc thân, có thể bị phù thủng sao! 11 - 11! thì không có ai làm bạn, còn có chính chúng ta! Cùng lắm thì tự mình làm công tự mình làm thụ! Không chỉ là bốn ngýời nhất. Chúng ta có mýời ngón tay, nghĩ thế nào muốn làm sao thì làm! (lời này thật bỉ ổi ðúng không? Mọi Ngýời: pia phi Hiểu Bạo!)

Vốn ðịnh viết một cia phiên ngoại h nóng ðốt ngýời mừng ngày FA, nhýng mà tối nay Hiểu Bạo sẽ không ở nhà, bởi vì khóa không thể mở cũng không thể gửi bài cho mọi ngýời. Nhýng chýõng H cũng sẽ không viết mà ðổi thành chính vãn luôn. Thịt ãn nhiều không tốt ðâu, nhýng chúng ta cũng không thể không lên tiếng thịt thịt xuốn bên dýới. Nếu nhý tui nhớ không lầm, lần trýớc phản công, hẳn là còn chýa ðủ triệt ðể Nhý vậy, ho khan một cái, chú ý, phúc lợi tới. Có thể sớm báo trýớc sau hoàn toàn phản công, cũng chính là lần ðầu tiên của Gấu, ðọc lại các chýõng trýớc. Về cái H khi nào có, tui sẽ sớm nói cho mọi ngýời biết, mọi ngýời không cần vội.

Chýõng này a, tui viết rất là móc xích, cũng ðang suy nghĩ viết về ðoạn vui vẻ của Hằng tỷ tỷ và Thanh Hà, lại sợ số lýợng từ của các nàng chiếm hết của nhân vật chính. Vì vậy sẽ viết Hằng tỷ tỷ trong phiên ngoại vậy. Bé a Bé, cô thực sự là một hài tử ðáng thýõng. Không chỉ bảo vệ lão công nhà mình không bị sứt mẻ mà còn bị ãn một cái tát. Nếu nhý là tui, tui ðã sớm ðạp ra Hoàng Phổ Giang cho ðỡ ô Hằng tự nhiên. Còn có, Gấu a Gấu, lẽ nào ngýõi ở ðây sờ ðầu Bé sẽ không cảm giác ðýợc sát ý sao? Nói cho ngýõi biết, không cần ðoán, hay Hằng tỷ tỷ. Cô nha ðánh Bé, vừa sờ ðầu vừa hỏi han, còn ôm một cái. Tui dám cam ðoan, nhất ðịnh bây giờ tên cô ðã bị xếp vào sổ ðen của Hằng tỷ tỷ, hay là bị kim ðâm nhý một tên tiểu nhân rồi!.

Ôi chao, tính toán một chút, nói nhiều nhý vậy, sẽ không lảm nhảm, ðể tránh khỏi mọi ngýời nói tui nhiều lời vô ích.

Ps: Làm õn nhắn lại làm õn *bông bông*! Nói lại, ðọc xong mà không ý kiến... lễ FA cắn bắp ðùi mỹ nữ miệng ðầy lông chân. (~~(╯﹏╰) thích ðýợc yêu, ghét sợ bị chửi! )

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen30h.Com